I serial killer tendono a colpire all'interno del loro gruppo etnico.
Серијске убице обично нападају припаднике своје етничке групе.
I dati incriminanti tendono a sparire, se ci sono guai in vista.
Okrivljujuæi dokazi na èudan naèin nestaju kad ljudi osete nevolju.
Non è grave, gli uomini tendono a drammatizzare la cosa.
Ništa zato. Samo deèki iz toga rade tragediju.
Dicono che le ragazze tendono a trovare dei ragazzi identici ai loro padri.
Kaže se da djevojke imaju tendenciju naæi deèke nalik na oèeve.
Ora continuiamo l'ascolto e vi faccio presente che le prossime 100 pagine tendono a essere un po' noiose.
Nastavimo sa preslušavanjem i imajte u vidu da æe sledeæih 100-tinak stranica biti malo dosadno.
Quando al Governo si spaventano, tendono... a prendere le distanze.
Kada se vlada prepadne, znaju odustati od svega.
Le persone che entrano in TheFacebook tendono a stare connessi piu' che su quasi ogni altro sito.
Ljudi koji doðu na theFacebook ostaju duže nego na ostalim sajtovima.
I suoi metodi tendono a essere meno ortodossi.
Njegove metode su malo manje uobièajene.
Quando consideriamo un'economia basata sulle risorse spesso ci sono varie discussioni che tendono a venir fuori "EH!"
Kada uzmemo u obzir Ekonomiju zasnovanu na resursima obično iskrsnu mnogi argumenti... [EJ!] (Prekinuto)
I valori dominanti di una cultura tendono a sostenere e perpetuare ciò che viene premiato da tale cultura.
Dominantne vrijednosti kulture teže da podrže i ovjekovječe sve ono što ta kultura nagrađuje.
I dipendenti da eroina che usano aghi tendono a morire.
Ovisnici o heroinu koji koriste šprice često umiru.
Diciamo solo che alle persone cattive tendono a succedere cose brutte.
Recimo da se loše stvari obièno dešavaju lošim ljudima.
Beh, gli incidenti tendono a capitare alle persone troppo curiose.
Nesreæe se dešavaju ljudima koji su previše radoznali.
Quando le persone sono ferite, hanno dei problemi, tendono a fare delle scelte sbagliate.
Kada su ljudi povreðeni, upadnu u nevolje, i ponekad donose pogrešne izbore.
Sai qual e' il genere di storie che i poveri tendono a godersi maggiormente?
Знаш ли у којим причама сиротиња највише ужива?
Sai, i membri della famiglia... tendono a diventare paranoici, se uno di loro viene ucciso.
Znaš, familija... Postaju baš paranoièni kad jedan od njih pogine.
I veri sfigati tendono a stare a casa con mammina.
Pravi gubitnici imaju tendenciju da ostaju kod kuæe sa njihovim mamicama.
So che le mie storie tendono a essere un po' lunghe, perciò la farò breve.
Знам да моје приче имају обичај да буду мало... дугачке, зато ћу ово да скратим.
Le persone di culture diverse in tutto il mondo tendono a prediligere un particolare tipo di paesaggio, un paesaggio che per caso è simile alla savana pleistocenica dove ci siamo evoluti.
U različitim kulturama ljudima svuda po svetu često se dopada naročita vrsta pejzaža, i to su sasvim slučajno pejzaži nalik na savane pleistocena u kojima smo se razvili.
E continuano a interrompere al momento sbagliato, mentre stai facendo proprio quello per cui vieni pagato, tendono a interromperti.
I uporno vas prekidaju u pogrešno vreme, dok stvarno pokušavate da uradite nešto za šta ste plaćeni, oni vas prekidaju.
Il computer ha usato un modello d'apprendimento statistico annotando i simboli che di solito compaiono insieme e quelli che tendono a seguirsi a vicenda.
Računar je sastavio statistički model simbola koji se javljaju zajedno i koji simboli slede jedni druge.
E' per questo che i coniugi, nei matrimoni felici tendono a pensare che il marito o la moglie siano più attraenti di quanto chiunque altro possa pensare.
Зато супружници у срећним браковима обично мисле да њихов муж или жена изгледају много боље него што други то мисле.
Un'altra conseguenza della recente origine degli umani moderni è che le varianti genetiche sono di solito ampiamente sparse nel mondo, in molti luoghi, e tendono a variare come gradienti, almeno come vista d'insieme.
Još jedna posledica ovog ne tako davnog porekla modernih ljudi je da su genetičke varijante obično široko rasprostranjene širom sveta, na mnogo mesta, i imaju tendenciju da variraju u vidu gradijenata, bar kad se posmatra iz ptičje perspektive.
Anche gli scienziati tendono a diventare famosi in età molto più avanzata.
Naučnici takođe obično postanu poznati tek kada ostare.
Perché le persone tendono a spendere in media il 15-30% in più usando il bancomat o la carta di credito invece del contante?
Zašto ljudi troše u proseku 15 do 30 procenata više kada koriste platnu karticu ili kreditnu karticu u odnosu na gotovinu?
Architetti e designer tendono a concentrarsi esclusivamente su questi.
Arhitekte i dizajneri nastoje da se koncentrišu isključivo na oči.
Siccome le parti del cervello delle donne sono meglio connesse, tendono a raccogliere più dati, che inseriscono in schemi più complessi, vedono più opzioni e possibili esiti.
Delovi mozga su kod žena bolje povezani, te one često kada misle mogu da povežu više podataka, da ih postave u složenije obrasce, da vide više mogućnosti i rezultata.
Certo, è meglio fare più soldi piuttosto che meno, o laurearsi piuttosto che abbandonare gli studi, ma le differenze nella felicità tendono a essere piccole.
Da, bolje je zarađivati više nego manje para ili diplomirati umesto odustati od fakulteta, ali razlike u sreći su male.
La seconda ragione riguarda il fatto che quando le persone se ne interessano, e penso che dovrebbero farlo, tendono a dire le cose più orribili.
Drugi razlog je da i kada se ljudi zaista zaineresuju za nju, kako mislim da bi trebalo, obično govore najgore stvari.
E quel che sembra accadere è che, nel cervello. le connessioni neurali che sono importanti, le connessioni sinaptiche che sono importanti, sono collegate e rafforzate mentre quelle meno importanti tendono a svanire e ad essere meno importanti.
Izgleda da se tada u mozgu one važne neuronske veze, one važne sinapse, povezuju i ojačavaju, dok one manje važne blede i postaju manje važne.
Le persone con grandi capacità di memoria di lavoro tendono a essere abili narratori.
Ljudi koji imaju visok kapacitet radne memorije imaju tendenciju da budu dobri pripovedači.
Tendono a risolvere e riuscire bene nei nostri test standard, per quanto importante possa essere.
Skloni su dobrim rezultatima na standardizovanim testovima koliko god to bilo bitno.
Ci sono tre cose che le persone tendono a confondere: depressione, dolore e tristezza.
Postoje tri stvari koje ljudi često mešaju: depresija, žalost i tuga.
Le aziende che s'impegnano nell'inclusione delle diversità tendono a supportare i Combattenti e ad avere prestazioni migliori rispetto alle altre.
Kompanije koje su posvećene raznovrsnosti i inkluzivnoj praksi teže da podržavaju borce i nadmašuju slične firme.
In media, le persone tendono a darsi voti migliori rispetto agli altri in vari ambiti quali la salute, le abilità di leadership, l'etica e altro.
U proseku, ljudi su skloni tome da sebe ocenjuju kao bolje od većine u disciplinama koje sežu od zdravlja, veština predvodništva, etike itd.
Gli egoisti tendono a salire ma anche a cadere rapidamente in molti lavori.
Uzimaoci imaju tendenciju brzog uspona, ali i brzog pada na većini poslova.
Ora, gli economisti tendono... (Applausi) gli economisti tendono a vedere il mondo attraverso i propri occhiali, e dicono: questo è solo un branco di stupidi.
Сад, економисти имају тенденцију - (аплауз) - имају тенденцију да посматрају свет на свој начин, а то је: ово је само гомила глупих људи.
Beh, è più comune con partner multipli, c'è meno uso del preservativo, e c'è il sesso tra età diverse -- cioè, uomini meno giovani tendono a fare sesso con donne più giovani.
Pa, to je zbog više partnera, manje se koriste kondomi i postoji razlika u godinama kod partnera -- to jest, stariji muškarci teže da imaju seks sa mlađim ženama.
Ma, man mano che invecchiamo, i nostri organi tendono a soccombere di più.
Ali kako starimo, naši organi teže da propadaju više.
che è un fiume che porta con sé tutte le cose che i fiumi tendono a portare oggigiorno contaminanti chimici scarichi di pesticidi.
Ta reka nosi sve ono što reke inače nose ovih dana, hemijske zagađivače, ostatke pesticida.
Ma quelle persone tendono a dirvi che non solo possono comunicare con i morti -- "Ehilà!" -- ma che possono anche udirli, e che possono riferire le loro informazioni ai vivi.
Ali ovi ljudi, oni će vam reći, ne samo da mogu da komuniciraju sa mrtvima -- Zdravo -- već i da mogu da čuju mrtve, i da mogu da prenose informacije živima.
Gli americani tendono a credere di aver raggiunto una sorta di apice nel modo in cui esercitano la propria scelta.
Amerikanci veruju da su dostigli nekakav vrhunac u svom načinu izbora.
Invece, gli spazi che storicamente hanno portato all'inovazione tendono a somigliare più a questo, ok?
Уствари, места која су кроз историју доводила до иновација, изгледала су некако овако.
Evita le chiacchiere profane, perché esse tendono a far crescere sempre più nell'empietà
A poganih praznih razgovora kloni se; jer najviše pomažu u bezbožnosti,
2.2326128482819s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?